tag:blogger.com,1999:blog-7187211954026336168.post1863655360709745687..comments2022-07-03T15:35:23.591-04:00Comments on Kathryn Louise Wood Author Blog: Lost in Translation...meaning what you say in the 18th centuryKate Louise Woodhttp://www.blogger.com/profile/14075969374291686407noreply@blogger.comBlogger2125tag:blogger.com,1999:blog-7187211954026336168.post-67988593311241547242014-03-27T10:43:15.022-04:002014-03-27T10:43:15.022-04:00Oh, now, some phrases are just timeless I'm su...Oh, now, some phrases are just timeless I'm sure! But actually it appears, according to linguist Michael Montgomery, "y'all" stems from the old Scots language (which, itself, borrowed from middle-English) that used the term "ye aw" to mean "you all." He even sites a reference from a letter written in 1737 by an Irish immigrant in New York to his family back home in Ireland. 'Cause, you see, The Scots brought the phrase over to Ireland. And then, of course, some of your Irish ancestors brought it over to America! So, there ye go! Thanks for stopping by John!Kate Louise Woodhttps://www.blogger.com/profile/14075969374291686407noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7187211954026336168.post-36374429012340874612014-03-26T10:19:25.463-04:002014-03-26T10:19:25.463-04:00And what, pray tell, would the 18th century gang t...And what, pray tell, would the 18th century gang think when told, "y'all come back now" or does that meaning carry backwards and forwards with no change in meaning?John Ahearnhttps://www.blogger.com/profile/14786023512408420716noreply@blogger.com